美容と健康と中国語翻訳


Bloger Logo

美容と健康に関するコンテンツの中国語翻訳

日本の化粧品製造会社は、中国市場での販売量を伸ばす努力を行っていますが、そのような会社を中国語翻訳で下支えしているのが翻訳会社ソリュテックです。

※ 日本における化粧品市場が成熟し、なかなか販売量を伸ばすことが難しいのに対し、中国では、所得の伸びに比例して、高級な化粧品の販売量が伸びていることが背景にある。

翻訳会社ソリュテックの中国語翻訳が選ばれる理由は数々ありますが、主な理由は、翻訳スピードとコストパフォーマンスです。 翻訳会社ソリュテックの中国語翻訳における翻訳スピードは業界最速レベルです。また、翻訳やレイアウトなどの翻訳にまつわる処理のクオリティーに対して低い料金となっています。ソリュテックは、単に低価格だけを追求するのではなく、総合的にお客様の満足を追求する翻訳会社です。



健康食品ガイド e-eiyou.com 開設―まだコンテンツは少ない

ソリュテックの美容と健康の流通を担当するショップ「美健夢楽」が健康食品の理解を深めるためのウエブページ「健康食品ガイド」の整備に乗り出した。まだコンテンツは少ない。

もともと美健夢楽は、 美容と健康の向上に良いとされるプラセンタを使った製品を手がけており、プラセンタに関しては業界最高峰の情報量を提供するウエブページを保有している。この健康食品ガイドは、それらのプラセンタのページや、プラセンタ以外の成分に関する情報を簡単に参照できるように簡単な説明付きのディレクトリとして整備されていく予定である。
ソリュテック美健夢楽は美容と健康に良いプラセンタ・サプリメントの販売でも有名です。プラセンタに関する詳細はプラセンタとは?のページをご参照ください。

メディカル翻訳(医学翻訳/薬学翻訳/医薬翻訳)

翻訳会社ソリュテック

3-41-20 Sumiyoshi Fuchu-city Tokyo Japan


著作権
本ページおよびウエッブサイトの著作権は翻訳会社・通訳会社ソリュテックおよびそのライセンサにあります。
コンテンツの無断使用は固くお断りします。
Copyright (c) 2005_ Translation Company SoluTec Japan and its licensors. All Rights Reserved